Skip to content 跳過導覽

Classical Text 古典文獻

Hou Tian Yang Zhai Bi Ying

後天陽宅必應

Contemporary當代(2001年)2001 CELi Hushan (李胡山)

About this Text

關於此典籍

Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應, "Later Heaven Yang House Certain Response") is the foundational text of the Hou Tian Pai (後天派) school of Feng Shui. Written by Master Li Hushan, the fifth-generation sole heir of the Tai Gong Yun Ao Shu (太公蘊奧術) lineage, this 294-page work introduces the Five Classifications (五法分類), the 16-direction system, and the Main Star (宅主星) concept — innovations that distinguish Hou Tian Pai from standard Eight Mansions practice.

《後天陽宅必應》為後天派風水的奠基典籍,由太公蘊奧術第五代唯一傳人李胡山所著。全書294頁,首創五法分類(靜樓神工風)、十六方位系統與宅主星理論,為區別於傳統八宅法的獨特風水流派建立了完整的理論架構。


Significance in the Liuren Fajiao Lineage

於六壬法教傳承之重要性

This text codifies a lineage that was transmitted as a single-heir family secret from the Qing Dynasty through five generations. Li Hushan broke the single-transmission tradition by publishing this work and teaching publicly after migrating to Taiwan in 1945. The Five Classifications system resolves a fundamental limitation of standard Eight Mansions practice: treating all buildings with the same analytical framework regardless of their nature (temple vs. residence vs. factory vs. burial site).

本書將清初以來五代單傳的家傳秘術公開出版。李胡山1945年遷台後打破單傳傳統,公開授徒。五法分類系統解決了傳統八宅法的根本局限——不論廟宇、住宅、工廠或墓地均以相同框架分析。

Standard citationSource: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Li Hushan (李胡山), 2001

Table of Contents

目錄

  1. Chapter 1 — Origins and Lineage

    第一章——太公蘊奧術淵源

    The Qing Dynasty origins of the school, single-transmission through five Li family generations, and Li Hushan's decision to break secrecy.

  2. Chapter 2 — Five Classifications System

    第二章——五法分類

    The core innovation: classifying all buildings into Jing (靜/Still), Lou (樓/Multi-Story), Shen (神/Temple), Gong (工/Factory), and Feng (風/Burial). Each class uses different qi types, reference points, and assessment methods.

  3. Chapter 3 — Sixteen-Direction System

    第三章——十六方位系統

    Extends the standard 8 or 24 compass divisions into 16 sectors of 22.5° each, grouped into four families: Cardinal, Corner, Yin Stem, and Yang Stem.

  4. Chapter 4 — Main Star Theory

    第四章——宅主星論

    The Master Star (宅主星) as the dwelling's useful god (用神), distinguishing Hou Tian Pai from standard Ba Zhai which uses the owner's life Gua.

  5. Chapters 5–6 — Da You Nian & He Tu Floors

    第五至六章——大遊年法與河圖樓層

    Wandering star derivation via XOR flipping logic, and the He Tu floor-element cycling system for multi-story buildings.

  6. Chapters 7–10 — Applied Assessment Methods

    第七至十章——應用評估方法

    Guan Jing (elevator shaft analysis), Three Essentials (門主灶), 24 Door Types, Purple-White Flying Stars, and room placement guidelines.

  7. Chapters 11–15 — Specialized Applications

    第十一至十五章——專門應用

    Financial positions, temple assessment (sha-prosperity qi), yin house methods (acupoint forms, Golden Well), and verified case studies.


相關典籍


Visual Guides

圖解導覽

Five Classifications Decision Tree - 五法分類決策樹Property Type建築類型Jing靜宅Metal 金Lou樓房Wood 木Shen神廟Fire 火Gong工廠Water 水Feng陰宅Earth 土Room as Host以房為主Star as Host以星為主Flipping Trigram反卦為主BaGua Host八卦為主Nine Stars九星溝通Birth-Prosperity Qi生旺之氣Birth-Prosperity Qi生旺之氣Sha-Prosperity Qi煞旺之氣Transformation Qi轉化之氣Gate-Prosperity Qi關旺之氣First classify, then analyse — 先分類,後分析

Five Classifications Decision Tree

五法分類決策樹

Sixteen-Direction Compass - 十六方位羅盤壬子N 0°癸丑NNE艮寅NE 45°寅甲ENE甲卯E 90°乙辰ESE巽巳SE 135°巳丙SSE丙午S 180°丁未SSW坤未SW 225°庚申WSW庚酉W 270°辛戌WNW乾亥NW 315°亥壬NNW22.5° sectors四正(red) 四隅(red) 陰干 陽干

Sixteen-Direction Compass System

十六方位羅盤系統

Wandering Star Matrix - 遊年八星矩陣Direction 方位卦Sit 坐伏位生氣延年五鬼六煞禍害天醫絕命延年五鬼伏位生氣天醫絕命六煞禍害六煞禍害天醫絕命伏位生氣延年五鬼絕命天醫禍害六煞五鬼延年生氣伏位Showing 4 of 8 rows (乾離巽坤) | Full matrix: 8x8 symmetricGreen=吉 auspiciousRed=凶 inauspiciousGold=伏位 neutralXOR flipping: star(A,B) = star(B,A) 三爻翻卦對稱

Wandering Star Matrix (Simplified)

遊年星矩陣(簡化版)

He Tu Floor Element Cycle - 河圖樓層五行循環1-6 Water一六共宗水 | F1,6,11,16...2-7 Fire二七同道火 | F2,7,12,17...3-8 Wood三八為朋木 | F3,8,13,18...4-9 Metal四九為友金 | F4,9,14,19...5-10 Earth五十同途土 | F5,10,15,20...He Tu Cycle河圖生成數Cycle repeats every 5 floors - 每五層循環

He Tu Floor Element Cycle

河圖樓層五行循環

Three Essentials - 陽宅三要Door 門Qi Mouth 氣口Entry of External QiMaster 主Human 人元Vitality RestorationKitchen 灶Nourishment 養命Health and WealthDoor generates MasterMaster generates KitchenKitchen generates DoorGenerativeCycle 相生All three must form a generative Five Element cycle - 三者五行須相生

Three Essentials — Door, Master, Kitchen

陽宅三要 — 門主灶

Seven Jing Sub-Types - 靜宅七種子分類Jing 靜宅Metal 金 | Room as Host1獨院平房DetachedCourtyard2四合院SiheyuanFour-sided3三合院SanheyuanThree-sided4瓦房Tiled-roofHouse5草房ThatchedHouse6窯洞CaveDwelling7船屋BoatHouseWalled yard4-side rooms3-side roomsBrick+tileStraw roofEarth-carvedWatersideAll use Earthly Branches as primary reference 皆以地支為主External water configuration + sitting direction prioritised

Seven Jing (Still House) Sub-Types

靜宅七種子分類


Full Text 全文

經典全文

1

Origins & Lineage of the Taigong Yun'ao Art

太公蘊奧術淵源

Original Text 原文

太公蘊奧術,源自秦漢黃石公。 清初胡老仙師,寄居山東即墨李家, 單傳此術予李氏,五代秘而不宣。 呼風喚雨,山海奇觀。

Translation 譯文

The Taigong Yun'ao Art (太公蘊奧術) — literally 'Taigong's Art of Hidden Profundity' — traces its origins to the legendary HuangShi Gong (黃石公) of the Qin-Han transition period, the same figure credited with transmitting the San Lue (Three Strategies) to Zhang Liang. During the early Qing Dynasty, a mysterious Daoist elder known only as Hu Laoxian (胡老仙師) took lodging at the Li family residence in Jimo (即墨), Shandong province. Recognising the Li family's moral character, Hu Laoxian transmitted the complete art exclusively to the Li clan through a single-line transmission (單傳), establishing a strict rule that each generation could teach only one successor.

For five generations, the Li family guarded the art in absolute secrecy. Li Hushan (李胡山), born in 1918 with the given name Mingge (明閣) and courtesy name Hushan (胡山), became the fifth-generation sole heir. In 1945, he migrated to Taiwan with the Nationalist government, bringing the art across the Taiwan Strait. Witnessing the decline of authentic Feng Shui knowledge and the proliferation of confused teachings, Li Hushan made the momentous decision to break the single-transmission tradition and teach publicly for the first time. His 294-page treatise, published in 2001, codifies the entire system for posterity.

The generation verse (呼風喚雨,山海奇觀 — 'Summoning wind and rain, wondrous spectacles of mountains and seas') encapsulates the art's ambition: to read and harness the natural forces that govern human dwelling spaces. The system's name 'Hou Tian' (後天, Post-Heaven) distinguishes it from Pre-Heaven (先天) theoretical systems, emphasising practical, observable reality over abstract metaphysics.

Key Concepts 核心概念

太公蘊奧術 (Taigong Yun'ao Shu)
The formal name of the Hou Tian Pai system, meaning 'Taigong's Art of Hidden Profundity.' Traces to the Qin-Han era figure HuangShi Gong (黃石公).
胡老仙師 (Hu Laoxian)
The mysterious early-Qing Daoist elder who transmitted the art to the Li family of Jimo, Shandong. His identity remains unknown; only the surname Hu (胡) is recorded.
單傳 (Dan Chuan)
Single-line transmission — each generation teaches only one heir. This strict rule preserved the art's purity for five generations but also risked its extinction.
李胡山 (Li Hushan)
Fifth-generation sole heir (1918–), given name Mingge (明閣), courtesy name Hushan (胡山). Broke the single-transmission tradition after migrating to Taiwan in 1945.

Commentary 評注

The lineage of the Taigong Yun'ao Art exemplifies the traditional Chinese master-disciple transmission model at its most restrictive. Five generations of single-line succession meant that at any given time, only one living person possessed the complete knowledge. Li Hushan's decision to teach publicly was both unprecedented and controversial within traditional circles, but it preserved the system from potential extinction. His most notable disciple, Hong Xiantong (洪憲烔), later authored the 318-page Hou Tian Pai Yang Zhai Quan Pian (2008, ISBN 9789574158850), the most comprehensive publicly available text on the system.

Practitioners should note that despite the system's deep roots, the Hou Tian Pai is not merely a historical curiosity. Its innovations — particularly the Five Classifications and the 16-Direction System — address practical gaps in standard Eight Mansions analysis that traditional Ba Zhai schools never resolved, making it directly applicable to modern building types.

2

The Five Classifications System

五法分類

Original Text 原文

靜宅金氣生旺,以房為主; 樓房木氣生旺,以星為主; 神廟火氣煞旺,反卦為主; 工廠水氣轉化,八卦為主; 陰宅土氣關旺,九星溝通為主。 五法分類,萬宅歸宗。

Translation 譯文

The Five Classifications (五法分類) system is the foundational innovation of the Hou Tian Pai, providing a typological framework that no other Feng Shui school possesses. Every structure in the built environment — whether a single-story farmhouse, a 30-story apartment tower, a Daoist temple, a manufacturing plant, or an ancestral tomb — must first be classified into one of five categories before any analysis can proceed. Each classification determines not only the analytical method but also the type of qi being cultivated, the primary reference point for measurement, and the associated Five Element quality.

The five types are: Jing (靜, Still House) — detached single-story dwellings associated with Metal (金) and Birth-Prosperity Qi (生旺之氣), analysed with the room as host; Lou (樓, Multi-Story Building) — multi-level structures associated with Wood (木) and Birth-Prosperity Qi, analysed with the star as host; Shen (神, Temple) — sacred spaces associated with Fire (火) and Sha-Prosperity Qi (煞旺之氣), analysed through the flipping trigram method; Gong (工, Factory/Commercial) — industrial and processing facilities associated with Water (水), analysed through the BaGua trigrams; and Feng (風, Yin House) — burial sites associated with Earth (土) and Gate-Prosperity Qi (關旺之氣), analysed through Nine Stars communication.

This classification is not arbitrary — it reflects a deep understanding of how different building typologies interact with environmental qi. A temple that receives inauspicious stars as divine power would be catastrophically misanalysed if assessed using residential methods. Similarly, a multi-story building where each floor has a different Dwelling Master Star cannot be treated as a simple ground-level house. The Five Classifications prevent these fundamental errors.

Key Concepts 核心概念

靜宅 (Jing Zhai)
Still House — detached single-story dwellings and courtyard compounds. Element: Metal (金). Qi type: Birth-Prosperity (生旺之氣). Reference point: Room as host. Contains 7 sub-types.
樓房 (Lou Fang)
Multi-Story Building — structures with multiple floors. Element: Wood (木). Qi type: Birth-Prosperity (生旺之氣). Reference point: Star as host. Uses Heavenly Stems and He Tu floor numbering.
神廟 (Shen Miao)
Temple — sacred spaces including Buddhist temples, Daoist temples, and shrines. Element: Fire (火). Qi type: Sha-Prosperity (煞旺之氣). Uses the flipping trigram (反卦) method, opposite to residential analysis.
工廠 (Gong Chang)
Factory/Commercial — industrial processing facilities. Element: Water (水). Reference point: BaGua trigrams. Product Five Element must resonate with the building's orientation.
陰宅 (Yin Zhai)
Yin House / Burial Site — graves and ancestral tombs. Element: Earth (土). Qi type: Gate-Prosperity (關旺之氣). Uses San He Four Major Water Mouths and Nine Stars communication.

Commentary 評注

The Five Classifications system is what elevates the Hou Tian Pai from a mere variant of Ba Zhai into a comprehensive Feng Shui methodology. Standard Eight Mansions analysis treats all structures identically — a grave, a skyscraper, and a temple would all receive the same wandering star analysis. Li Hushan recognised this as a fundamental flaw and created a classification that respects the radically different qi dynamics of different building types.

The element assignments are particularly meaningful: Metal (金) for Jing houses reflects their stability and permanence; Wood (木) for Lou buildings reflects growth and upward movement; Fire (火) for temples reflects transformative spiritual power; Water (水) for factories reflects the flow and transformation of materials; Earth (土) for yin houses reflects the grounding of ancestral energy. The practitioner must determine the classification before any further analysis — misclassification renders all subsequent calculations meaningless. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 2.

3

The Jing Classification — Seven Sub-Types of Still Houses

靜宅詳論

Original Text 原文

靜宅七型,各有法度: 獨院平房為首,四合院落次之, 三合院、瓦房、草房、窯洞、船屋, 皆以地支為主,外部水局與坐向為重。 以房為主者,定宅主星於坐山。

Translation 譯文

Within the Jing (靜, Still House) classification, Li Hushan identifies seven distinct sub-types of single-story dwellings, each with its own assessment nuances. These seven types reflect the full range of traditional Chinese residential architecture: (1) Detached courtyard houses (獨院平房) — the standard single-family dwelling with a walled courtyard; (2) Siheyuan four-sided compounds (四合院) — the classic Beijing-style courtyard with rooms on all four sides; (3) Sanheyuan three-sided compounds (三合院) — courtyard with rooms on three sides, common in southern China; (4) Tiled-roof houses (瓦房) — standard brick-and-tile construction; (5) Thatched houses (草房) — rural straw-roofed dwellings; (6) Cave dwellings (窯洞) — earth-carved homes common in Shaanxi and Shanxi provinces; and (7) Boat houses (船屋) — floating or waterside dwellings found in fishing communities.

All seven sub-types share the same analytical foundation: the Earthly Branches (地支) serve as the primary reference system, and assessment prioritises the external water configuration (外部水局) and the sitting-facing axis (坐向). The Dwelling Master Star (宅主星) is determined from the sitting mountain position. However, each sub-type requires specific adaptations — for example, cave dwellings have only one exposed face, so the door direction carries exceptional weight, while siheyuan compounds must account for the qi dynamics of the enclosed central courtyard.

The distinction between Jing and Lou classifications is critical: a Jing house uses Earthly Branches and takes the room as host (以房為主), while a Lou building uses Heavenly Stems and takes the star as host (以星為主). Misapplying Lou methods to a single-story house — or vice versa — produces fundamentally incorrect results. The seven sub-types ensure that even within the Jing category, the practitioner accounts for structural differences that affect qi flow.

Key Concepts 核心概念

以房為主 (Yi Fang Wei Zhu)
Room as Host — the fundamental principle of Jing classification analysis. The physical room layout determines the assessment framework, with the sitting mountain position fixing the Dwelling Master Star.
地支參照 (Dizhi Canzhao)
Earthly Branch Reference — Jing houses use the 12 Earthly Branches as the primary coordinate system, in contrast to Lou buildings which use Heavenly Stems.
外部水局 (Waibu Shuiju)
External Water Configuration — the arrangement of water features (rivers, ponds, drainage) relative to the dwelling. In Jing classification, external water is prioritised over internal layout.
四合院 (Siheyuan)
Four-sided courtyard compound — rooms on all four sides enclosing a central courtyard. Requires analysis of qi accumulation in the central space and the hierarchical arrangement of rooms.
窯洞 (Yaodong)
Cave dwelling — earth-carved homes with only one exposed face. The door direction carries exceptional analytical weight since it is the sole point of qi entry.

Commentary 評注

The seven sub-types of the Jing classification demonstrate Li Hushan's pragmatic approach to Feng Shui. Rather than forcing all structures into a single analytical model, he recognised that a cave dwelling in Shaanxi and a boat house in Fujian present fundamentally different qi dynamics despite both being single-story structures. The seven sub-types provide the practitioner with a refined diagnostic framework that respects architectural diversity.

In modern practice, many of these traditional dwelling types are rare in urban settings, but the underlying principles remain applicable. A modern detached bungalow functions as sub-type 1 (detached courtyard house); a townhouse with a rear garden approximates sub-type 3 (three-sided compound). The practitioner's task is to map the modern structure to its closest traditional analogue and apply the corresponding assessment methodology. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 3.

4

The Sixteen-Direction System

十六方位系統

Original Text 原文

十六方位,四組歸類: 四正:壬子、甲卯、丙午、庚酉; 四隅:艮寅、巽巳、坤未、乾亥; 四陰干變宮:癸丑、乙辰、丁未、辛戌; 四陽干坐祿:寅甲、巳丙、庚申、亥壬。 每方位佔二十二度半,精細過八方,實用過二十四山。

Translation 譯文

The Sixteen-Direction System (十六方位系統) is one of the Hou Tian Pai's most distinctive innovations. While standard Ba Zhai analysis uses only 8 directions (45 degrees each) and the standard Luopan employs 24 mountains (15 degrees each), the Hou Tian Pai divides the compass into 16 sectors of 22.5 degrees each. This precision level sits between the coarse 8-direction model and the fine 24-mountain model, providing what Li Hushan considered the optimal balance between analytical precision and practical applicability for dwelling assessment.

The sixteen directions are organised into four groups of four: Si Zheng (四正, Four Cardinals) — 壬子 (N, 0 degrees), 甲卯 (E, 90 degrees), 丙午 (S, 180 degrees), 庚酉 (W, 270 degrees); Si Yu (四隅, Four Corners) — 艮寅 (NE, 45 degrees), 巽巳 (SE, 135 degrees), 坤未 (SW, 225 degrees), 乾亥 (NW, 315 degrees); Si Yin Gan Bian Gong (四陰干變宮, Four Yin-Stem Transforming Palaces) — 癸丑 (NNE, 22.5 degrees), 乙辰 (ESE, 112.5 degrees), 丁未 (SSW, 202.5 degrees), 辛戌 (WNW, 292.5 degrees); and Si Yang Gan Zuo Lu (四陽干坐祿, Four Yang-Stem Sitting Prosperity) — 寅甲 (ENE, 67.5 degrees), 巳丙 (SSE, 157.5 degrees), 庚申 (WSW, 247.5 degrees), 亥壬 (NNW, 337.5 degrees).

Each direction is named by combining two characters from the 24-mountain system, indicating which pair of traditional mountains it straddles. For example, 壬子 straddles the 壬 and 子 mountains of the standard 24-mountain compass. The four group names reveal the underlying logic: the Cardinals and Corners correspond to the standard 8 trigram directions, while the Yin-Stem and Yang-Stem groups fill the intermediate positions, each carrying specific Five Element and Stem-Branch properties that inform the wandering star analysis.

Key Concepts 核心概念

四正 (Si Zheng)
Four Cardinals — the primary N/E/S/W directions at 0, 90, 180, and 270 degrees. Named 壬子, 甲卯, 丙午, 庚酉. These correspond to the four primary trigrams Kan, Zhen, Li, Dui.
四隅 (Si Yu)
Four Corners — the diagonal NE/SE/SW/NW directions at 45, 135, 225, and 315 degrees. Named 艮寅, 巽巳, 坤未, 乾亥. Correspond to the four corner trigrams.
四陰干變宮 (Si Yin Gan Bian Gong)
Four Yin-Stem Transforming Palaces — intermediate directions at 22.5, 112.5, 202.5, and 292.5 degrees. Named 癸丑, 乙辰, 丁未, 辛戌. These positions carry Yin Stem energy and represent palace transformations.
四陽干坐祿 (Si Yang Gan Zuo Lu)
Four Yang-Stem Sitting Prosperity — intermediate directions at 67.5, 157.5, 247.5, and 337.5 degrees. Named 寅甲, 巳丙, 庚申, 亥壬. These positions carry Yang Stem energy and represent prosperity seats.

Commentary 評注

The 16-Direction System solves a persistent problem in Ba Zhai practice: the standard 8-direction model assigns 45 degrees to each sector, meaning that two buildings facing directions only a few degrees apart but falling into different 45-degree sectors receive completely different assessments, while two buildings 40 degrees apart within the same sector receive identical assessments. The 22.5-degree sectors reduce this granularity problem by half while remaining practical for field measurement.

The naming convention is also significant — by combining two characters from the 24-mountain system, each 16-direction sector implicitly references the traditional compass while maintaining its own analytical identity. This allows practitioners trained in standard 24-mountain Luopan reading to quickly adapt to the Hou Tian Pai system. In practice, the practitioner measures the sitting direction with a Luopan, determines which of the 16 sectors it falls into, identifies the group (Cardinal, Corner, Yin-Stem, or Yang-Stem), and then derives the Dwelling Master Star accordingly. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 4.

5

Main Star Theory — The Dwelling Master Star

宅主星論

Original Text 原文

宅主星者,一宅之主也,猶如用神之於八字。 八宅八方,各有主星,共六十四組合。 主星非伏位,乃坐山所定之有用之神。 得生旺之氣到門,為吉宅; 得煞殺之氣到門,為凶宅。

Translation 譯文

The Dwelling Master Star (宅主星) concept is perhaps the most important theoretical innovation of the Hou Tian Pai, distinguishing it from all other Ba Zhai schools. In standard Eight Mansions analysis, the sitting trigram determines a fixed pattern of eight wandering stars, and the Fu Wei (伏位, Resting Position) — which always falls on the sitting direction itself — is treated as the primary reference. Li Hushan's system, however, introduces the concept of a 'useful god' (用神) for each dwelling, analogous to the crucial 'useful god' concept in BaZi (Four Pillars) destiny analysis.

The Main Star is determined by the intersection of two factors: the sitting direction and the door direction. With 8 possible sitting trigrams and 8 possible door directions, there are 64 possible combinations (八宅八方 = 六十四組合), each yielding a specific Main Star. This Main Star is NOT the same as the Fu Wei; it is the specific wandering star that arrives at the door position when the wandering star sequence is deployed from the sitting trigram. The Main Star functions as the 'useful god' of the dwelling — if it is an auspicious star (生氣, 天醫, 延年, or 伏位), the dwelling receives Birth-Prosperity Qi (生旺之氣) at its mouth, and the house is fundamentally auspicious. If the Main Star is inauspicious (禍害, 六煞, 五鬼, or 絕命), the dwelling receives destructive qi.

This innovation has profound practical implications. Two houses with identical sitting directions but different door positions will have different Main Stars and therefore different fundamental fortunes. Standard Ba Zhai analysis, which derives everything from the sitting trigram alone, cannot make this distinction. The Main Star concept explains why neighbouring houses with the same orientation can have vastly different fortunes — a puzzle that has long troubled Ba Zhai practitioners.

Key Concepts 核心概念

宅主星 (Zhai Zhu Xing)
Dwelling Master Star — the specific wandering star that arrives at the door position, functioning as the 'useful god' of the dwelling. Determined by the sitting-door combination (64 possible permutations).
用神 (Yong Shen)
Useful God — borrowed from BaZi theory, this is the single most critical factor in a dwelling's fortune. In Hou Tian Pai, the Main Star serves as the dwelling's useful god.
六十四組合 (Liushisi Zuhe)
Sixty-four Combinations — the total number of sitting trigram x door direction permutations. Each yields a unique Main Star, providing far more analytical granularity than standard Ba Zhai.
生旺之氣到門 (Sheng Wang Zhi Qi Dao Men)
Birth-Prosperity Qi arriving at the door — the condition for a fundamentally auspicious dwelling. Occurs when the Main Star is one of the four auspicious wandering stars.

Commentary 評注

The Main Star concept bridges the gap between Ba Zhai's simplicity and the more complex systems like Xuan Kong Flying Stars. Where standard Ba Zhai can only say 'this is a Kan house' and derive a single fixed pattern, the Hou Tian Pai says 'this is a Kan house with a Zhen door, giving a Main Star of Tian Yi (天醫).' This additional variable doubles the analytical resolution without significantly increasing complexity.

The analogy to BaZi's useful god is deliberate and instructive. Just as a BaZi chart's entire fortune hinges on whether the useful god is supported or attacked, a dwelling's fortune hinges on whether the Main Star is nourished or suppressed by the surrounding environment. A practitioner who masters the 64 Main Star combinations gains the ability to diagnose dwelling problems that elude standard Ba Zhai analysis entirely. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 5.

6

The Da You Nian Method — Wandering Star Derivation

大遊年法

Original Text 原文

乾六天五禍絕延生, 坎五天生延絕禍六, 艮六絕禍生延天五, 震延生禍絕五天六, 巽天五六禍生絕延, 離六五絕延禍生天, 坤天延絕生禍五六, 兌生禍延絕六天五。

Translation 譯文

The Da You Nian Method (大遊年法, Great Wandering Year Method) is the mathematical engine of the Eight Mansions system, and the Hou Tian Pai preserves and applies it with particular rigour. The method derives the wandering star for each of the eight directions relative to a given sitting trigram, producing the complete Eight Mansions chart. The eight mnemonics (歌訣) listed above encode the entire system in a compact, memorisable form that practitioners have transmitted orally for centuries.

Each mnemonic begins with the trigram name and then lists the wandering star for each subsequent direction in sequence. For example, '乾六天五禍絕延生' means: for a Qian (乾) sitting house, the directions in sequence receive Liu Sha (六煞), Tian Yi (天醫), Wu Gui (五鬼), Huo Hai (禍害), Jue Ming (絕命), Yan Nian (延年), and Sheng Qi (生氣). The first position is always Fu Wei (伏位) at the sitting direction itself, which is implied and not listed in the mnemonic. The shorthand characters are: 六=六煞, 天=天醫, 五=五鬼, 禍=禍害, 絕=絕命, 延=延年, 生=生氣.

The underlying mathematical logic is XOR (exclusive-or) flipping of the three yao (爻) lines of each trigram. When comparing the sitting trigram to any direction trigram, one counts which of the three yao lines differ. The pattern of differing lines determines the wandering star: if only the top yao differs, the star is Sheng Qi (生氣); if only the middle yao differs, it is Wu Gui (五鬼); if only the bottom yao differs, it is Huo Hai (禍害); and so forth for all eight possible combinations including the identity (Fu Wei, no yao differ). This binary logic produces a perfectly symmetric 8x8 matrix where the star for A looking at B always equals the star for B looking at A.

Key Concepts 核心概念

大遊年法 (Da You Nian Fa)
Great Wandering Year Method — the core algorithm that derives the eight wandering stars for each sitting trigram. Based on comparing trigram line differences (XOR logic).
翻卦法 (Fan Gua Fa)
Flipping Trigram Method — the three-bit XOR operation that determines which wandering star results from comparing two trigrams. Each of the 8 possible flip patterns maps to a specific star.
歌訣 (Ge Jue)
Mnemonic Verse — the compressed oral formulas that encode the wandering star sequence for each sitting trigram. Eight verses encode the entire 8x8 matrix.
對稱矩陣 (Duichen Juzhen)
Symmetric Matrix — the 8x8 wandering star matrix is symmetric (star for A→B equals star for B→A), a consequence of the XOR flipping logic being commutative.

Commentary 評注

The eight Da You Nian mnemonics are the most essential oral formulas in the entire Hou Tian Pai system. A practitioner who has memorised all eight verses can mentally derive the wandering star for any sitting-direction combination without reference to charts or tables. The XOR flipping logic ensures mathematical consistency — there are no arbitrary assignments or exceptions, and the entire system can be verified through binary arithmetic.

The Hou Tian Pai applies these mnemonics identically to standard Ba Zhai in the derivation step, but differs fundamentally in interpretation. Where standard Ba Zhai simply labels directions as auspicious or inauspicious, the Hou Tian Pai uses the derived star at the door position as the Main Star (宅主星), elevating one particular star from the eight to serve as the dwelling's 'useful god.' This transforms the Da You Nian from a static labelling exercise into a dynamic diagnostic tool. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 6.

7

The He Tu Floor System

河圖樓層法

Original Text 原文

一六共宗水,二七同道火, 三八為朋木,四九為友金, 五十同途土。 樓層五行,循環不息: 一樓六樓同水,二樓七樓同火, 三樓八樓同木,四樓九樓同金, 五樓十樓同土。十一樓復歸水,以此類推。

Translation 譯文

The He Tu Floor System (河圖樓層法) is the Hou Tian Pai's method for analysing multi-story buildings (Lou, 樓 classification). Based on the ancient He Tu (River Map) generation numbers, this system assigns a Five Element quality to each floor of a building according to a cyclical pattern. The He Tu pairs are: 1-6 = Water (水), 2-7 = Fire (火), 3-8 = Wood (木), 4-9 = Metal (金), 5-10 = Earth (土). These pairs repeat every five or six floors: floors 1, 6, 11, 16, 21, 26 are all Water; floors 2, 7, 12, 17, 22, 27 are all Fire; and so forth in an infinite ascending cycle.

The practical significance is that each floor has a specific Five Element nature that interacts with the building's sitting direction and the occupant's personal trigram. A floor whose element generates or supports the occupant's element is auspicious; a floor whose element clashes with or drains the occupant's element is inauspicious. For example, if an occupant's personal trigram belongs to the Wood element, floors 1, 6, 11 (Water, which generates Wood) and floors 3, 8, 13 (Wood, which is same element) are most favourable, while floors 4, 9, 14 (Metal, which destroys Wood) are most harmful.

Crucially, in the Lou classification, each floor has its own Dwelling Master Star (宅主星) because each floor's element modifies the sitting-door star interaction. Two apartments on different floors of the same building, both facing the same direction with the same door position, can have different fortunes because their floor elements differ. This is a refinement that standard Ba Zhai completely lacks — it treats all floors of a building identically, which Li Hushan considered a serious analytical error.

Key Concepts 核心概念

河圖生成數 (He Tu Sheng Cheng Shu)
He Tu Generation Numbers — the ancient pairing system from the River Map: 1-6 Water, 2-7 Fire, 3-8 Wood, 4-9 Metal, 5-10 Earth. Cycles every 5 floors.
一六共宗 (Yi Liu Gong Zong)
One-Six Share Origin — mnemonic for the Water pair. Floors 1, 6, 11, 16, etc. all carry Water element energy.
以星為主 (Yi Xing Wei Zhu)
Star as Host — the fundamental principle of Lou classification analysis. The wandering star (modified by floor element) determines the assessment, in contrast to Jing houses which use Room as Host.
樓層五行 (Louceng Wuxing)
Floor Five Elements — each floor carries an element from the He Tu cycle. This element interacts with the building's sitting direction and the occupant's personal trigram to determine floor-specific fortune.

Commentary 評注

The He Tu Floor System directly addresses a question that plagues every modern Feng Shui practitioner: 'Which floor should I choose?' Standard Ba Zhai offers no answer because it has no mechanism for differentiating floors. The Hou Tian Pai's He Tu method provides a clear, systematic answer grounded in one of the most ancient Chinese cosmological models — the River Map, traditionally attributed to the sage-king Fu Xi.

In practice, the floor selection process involves three steps: (1) determine the building's sitting direction; (2) determine the occupant's personal Gua number; (3) identify which He Tu floor group produces an element that supports the occupant while harmonising with the sitting direction. The ideal floor is one where the floor element, the sitting direction element, and the occupant's personal element form a generative (生) rather than destructive (剋) cycle. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 7.

8

Penetrating Well Intercourse — Vertical Qi Channels

貫井交媾

Original Text 原文

貫井者,樓梯、電梯之井道也。 氣由井道上下貫通,交媾各層之氣。 如脊柱之於人體,貫井之於樓宇。 井道之位關乎全棟吉凶, 各層因交媾而各有榮枯。

Translation 譯文

The concept of Penetrating Well Intercourse (貫井交媾) is one of the Hou Tian Pai's most original contributions to Feng Shui theory, addressing a challenge that traditional systems never confronted: the vertical qi dynamics of multi-story buildings. The 'penetrating well' (貫井) refers to the stairwell or elevator shaft — the vertical void that runs through a building from bottom to top. In the Hou Tian Pai's analysis, this shaft functions as a vertical qi channel, analogous to the spinal column (脊柱) in the human body, through which qi flows between floors.

The term 'intercourse' (交媾) — borrowed from San He Feng Shui vocabulary where it describes the meeting of mountain and water dragons — here describes the mixing and interaction of qi between different floors via the stairwell or elevator shaft. Each floor has its own Five Element quality (determined by the He Tu Floor System), and the penetrating well allows these different elemental energies to interact. A Water-element floor (1st, 6th) directly connected by a stairwell to a Fire-element floor (2nd, 7th) creates a Water-Fire clash through the vertical channel, potentially causing problems for occupants of both floors.

The position of the stairwell or elevator shaft within the building's floor plan is therefore a matter of great importance. If the penetrating well falls in an auspicious sector (as determined by the wandering star analysis), it amplifies positive qi circulation between floors. If it falls in an inauspicious sector — particularly the Wu Gui (五鬼) or Jue Ming (絕命) position — it becomes a conduit for negative qi that affects every floor it connects. Modern high-rise buildings with centrally located elevator banks require careful assessment of this factor.

Key Concepts 核心概念

貫井 (Guan Jing)
Penetrating Well — the stairwell or elevator shaft that creates a vertical void through the building. Functions as a qi channel connecting all floors.
交媾 (Jiao Gou)
Intercourse — the interaction and mixing of qi between different floors via the penetrating well. Borrowed from San He terminology for mountain-water dragon meeting.
垂直氣道 (Chuizhi Qidao)
Vertical Qi Channel — the energetic pathway created by the stairwell/elevator shaft. Analogous to the spinal column in the human body.
樓層互動 (Louceng Hudong)
Floor Interaction — the phenomenon where qi from different floors (with different He Tu elements) meets and either harmonises or clashes through the penetrating well.

Commentary 評注

The Penetrating Well Intercourse concept is arguably the Hou Tian Pai's most forward-looking innovation, as it was conceived specifically to address multi-story buildings — a building type that traditional Feng Shui systems, developed in eras of predominantly single-story construction, never needed to consider. Li Hushan recognised that in a modern city, the stairwell and elevator shaft are the primary pathways through which qi moves vertically, just as corridors and doorways are the pathways through which qi moves horizontally.

For practitioners assessing modern apartments, this concept has immediate practical applications. When choosing between units on different floors, the practitioner must consider not only the floor's He Tu element but also its vertical qi relationship with adjacent floors via the penetrating well. A well-positioned stairwell can harmonise the qi of an entire building; a poorly positioned one can transmit sha qi from a problematic floor to every floor above and below. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 8.

9

The Three Essentials — Door, Master Bedroom, Kitchen

陽宅三要

Original Text 原文

門主灶,陽宅三要也。 門生主,主生灶,灶生門,三者五行須相生。 三者皆吉,全宅大吉; 一處不吉,該方位顯現問題; 三者相剋,家宅不安,災禍頻生。 趙九峰曰:「門為氣口,主為人元,灶為養命。」

Translation 譯文

The Three Essentials (陽宅三要) — Door (門), Master Bedroom (主), and Kitchen/Stove (灶) — represent the most critical triad in yang dwelling assessment. This framework, classically attributed to Zhao Jiufeng (趙九峰) of the Qing Dynasty in his work Yang Zhai San Yao (陽宅三要), is adopted and extended by the Hou Tian Pai as a core diagnostic tool. The door is the qi mouth (氣口) through which external energy enters; the master bedroom is the human element (人元) where the occupant restores their vitality; the kitchen stove is the life-nourishing element (養命) that sustains the family's health and wealth.

The fundamental rule is that the Five Elements of these three positions must form a generative cycle: the Door generates the Master Bedroom, the Master Bedroom generates the Kitchen, and the Kitchen generates the Door. This creates a self-reinforcing positive cycle of qi circulation within the dwelling. When all three are in auspicious wandering star positions and their Five Elements are mutually generative, the house is considered fully auspicious (全宅大吉). When one of the three falls in an inauspicious position, problems manifest specifically in that domain — for example, an inauspicious kitchen may produce health and financial problems, while an inauspicious master bedroom may cause relationship or sleep disorders.

When all three are in positions whose Five Elements are mutually destructive (相剋), the house is fundamentally troubled: the household experiences continuous unrest and recurring disasters. The Hou Tian Pai refines this analysis by using the 16-Direction System to determine the precise wandering star at each of the three positions, providing finer diagnostic resolution than the standard 8-direction Ba Zhai approach.

Key Concepts 核心概念

門主灶 (Men Zhu Zao)
Door-Master-Kitchen — the Three Essentials triad. Door = qi mouth, Master Bedroom = human element, Kitchen = life nourishment. Their Five Element interaction determines the dwelling's fundamental fortune.
氣口 (Qi Kou)
Qi Mouth — the main door through which external qi enters the dwelling. Its direction determines which wandering star governs the incoming qi.
相生循環 (Xiang Sheng Xunhuan)
Generative Cycle — Door generates Master, Master generates Kitchen, Kitchen generates Door. The ideal Three Essentials relationship where all three support each other.
趙九峰 (Zhao Jiufeng)
Qing Dynasty author of Yang Zhai San Yao (陽宅三要), the classical text that established the Door-Master-Kitchen assessment framework adopted by the Hou Tian Pai.

Commentary 評注

The Three Essentials assessment is the Hou Tian Pai's primary tool for rapid dwelling diagnosis. A skilled practitioner can assess the fundamental fortune of any yang house in minutes by measuring the directions of just three points: the main door, the master bedroom, and the kitchen stove. The 16-Direction System adds precision — two kitchens that are 'southeast' in the 8-direction model might fall into 巽巳 (SE corner, 135 degrees) or 乙辰 (ESE, 112.5 degrees) in the 16-direction model, potentially receiving different wandering stars.

In modern apartments where the kitchen, bedroom, and entrance are often in fixed positions determined by the developer rather than the occupant, the Three Essentials analysis becomes a critical tool for apartment selection. A buyer who cannot change the floor plan must choose a unit where the three positions naturally form a generative cycle — or, failing that, where at least two of the three are auspicious. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 9; Yang Zhai San Yao (陽宅三要), Zhao Jiufeng (趙九峰), Qing Dynasty.

10

Twenty-Four Door Types — Auspicious and Inauspicious

二十四門型

Original Text 原文

門開吉方,十二吉門: 官爵、官貴、福德、生旺、興隆、旺蠶、 進寶、榮昌、親姻、歡樂、旺財、福祿。 門開凶方,十二凶門: 天疾、牢訟、黑煞、橫禍、刑地、地泣、 暗害、顛狂、早往、娼淫、四絕、孤寡。

Translation 譯文

The Twenty-Four Door Types (二十四門型) system classifies every possible door position into one of 24 named types — 12 auspicious and 12 inauspicious — based on the wandering star at the door direction relative to the sitting trigram. This classification goes beyond the simple auspicious/inauspicious labels of standard Ba Zhai analysis, providing specific named effects for each door configuration that allow the practitioner to predict the exact nature of fortune or misfortune the dwelling will experience.

The twelve auspicious door types are: Guan Jue (官爵) — rank advancement and achieving prominence; Guan Gui (官貴) — official prosperity and smooth career; Fu De (福德) — virtue, blessings, and family prosperity; Sheng Wang (生旺) — population growth and vitality; Xing Long (興隆) — business prosperity and smooth affairs; Wang Can (旺蠶) — livestock flourishing and side businesses prospering; Jin Bao (進寶) — wealth flowing in and full treasury; Rong Chang (榮昌) — family glory and widespread renown; Qin Yin (親姻) — happy marriages and harmonious unions; Huan Le (歡樂) — family joy and continuous celebrations; Wang Cai (旺財) — flourishing wealth, both direct and indirect; Fu Lu (福祿) — double blessings of fortune and longevity.

The twelve inauspicious door types are: Tian Ji (天疾) — heavenly illness and health deterioration; Lao Song (牢訟) — imprisonment and endless litigation; Hei Sha (黑煞) — dark evil encroachment; Heng Huo (橫禍) — unexpected calamity and accidental disaster; Xing Di (刑地) — punishment, injury, and ruin; Di Qi (地泣) — earth weeps, household unrest; An Hai (暗害) — hidden harm and betrayal; Dian Kuang (顛狂) — mental disorder and madness; Zao Wang (早往) — early death and shortened lifespan; Chang Yin (娼淫) — depravity and moral degradation; Si Jue (四絕) — cut off from all sides, no family support; Gu Gua (孤寡) — loneliness, widowhood, and solitude.

Key Concepts 核心概念

十二吉門 (Shi'er Ji Men)
Twelve Auspicious Door Types — from Guan Jue to Fu Lu. Each describes a specific positive outcome resulting from an auspicious wandering star at the door position.
十二凶門 (Shi'er Xiong Men)
Twelve Inauspicious Door Types — from Tian Ji to Gu Gua. Each describes a specific negative outcome resulting from an inauspicious wandering star at the door position.
門型判定 (Menxing Panding)
Door Type Determination — the process of identifying which of the 24 door types applies to a given dwelling based on the sitting trigram and door direction combination.
開門納氣 (Kai Men Na Qi)
Opening the Door to Receive Qi — the principle that the main door is the primary point of qi entry, and its type determines the quality of qi the entire dwelling receives.

Commentary 評注

The 24 Door Types system transforms Ba Zhai from a general auspicious/inauspicious framework into a specific predictive tool. Instead of merely saying 'this door is in the Wu Gui position, therefore inauspicious,' the practitioner can specify 'this is a Hei Sha (黑煞) type door — expect dark influences and yin disturbances' or 'this is a Lao Song (牢訟) type door — expect legal troubles.' This specificity is invaluable for diagnosis and remediation, as different types of inauspiciousness require different remedies.

The names themselves reveal the system's diagnostic precision. A dwelling with a Dian Kuang (顛狂, madness) door is expected to produce mental health issues — quite different from a dwelling with a Tian Ji (天疾, heavenly illness) door, which produces physical ailments. Similarly, among the auspicious types, Guan Jue (官爵, rank advancement) benefits career-focused occupants while Qin Yin (親姻, happy marriage) benefits those seeking partnership harmony. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 10.

11

Purple-White Flying Stars — Annual, Monthly, Daily, and Hourly

紫白飛星

Original Text 原文

年紫白:上元甲子一白求,中元四綠中宮留,下元七赤居中位。 月紫白:子午卯酉八白起,寅申巳亥二黑求,辰戌丑未五黃中。 日紫白:日家紫白星不難求,二十四節六宮遊, 冬至雨水及穀雨,陽順一七四中遊, 夏至處暑霜降後,逆行九三六星遊。 時紫白:冬至後 (3×日星-3+時序) mod 9, 夏至後 (3×日星+1-時序) mod 9。

Translation 譯文

The Purple-White Flying Stars (紫白飛星) system is the Hou Tian Pai's method for time-based qi analysis, calculating the Nine Star influences for any given year, month, day, and hour. This temporal dimension complements the spatial analysis of the wandering stars, creating a comprehensive space-time assessment framework. The system uses nine stars numbered 1-9, each with specific element and auspiciousness qualities: 1-White (Water, auspicious), 2-Black (Earth, inauspicious), 3-Jade (Wood, inauspicious), 4-Green (Wood, semi-auspicious), 5-Yellow (Earth, most inauspicious), 6-White (Metal, auspicious), 7-Red (Metal, inauspicious), 8-White (Earth, most auspicious), 9-Purple (Fire, auspicious).

The annual formula derives the center star for any Gregorian year: sum all digits of the year, subtract 1, then subtract the result from 10. For 2026: 2+0+2+6=10, 10-1=9, 10-9=1, so 1-White enters the center in 2026. The monthly formula depends on the year's Earthly Branch: for 子午卯酉 years, start from 8-White; for 寅申巳亥 years, start from 2-Black; for 辰戌丑未 years, start from 5-Yellow. The mnemonic '子午卯酉八白起,寅申巳亥二黑求,辰戌丑未五黃中' encodes this completely.

The daily formula divides the year into six periods based on solar terms: Winter Solstice to Spring Start uses star 1 forward; Rain Water to Pure Brightness uses star 7 forward; Grain Rain to Grain in Ear uses star 4 forward; Summer Solstice to Autumn Start uses star 9 reverse; End of Heat to Cold Dew uses star 3 reverse; Frost Descent to Heavy Snow uses star 6 reverse. The hourly formula is mathematical: after the Winter Solstice, (3 x DayStar - 3 + HourOrdinal) mod 9; after the Summer Solstice, (3 x DayStar + 1 - HourOrdinal) mod 9. Together, these four layers produce a precise temporal energy signature for any moment.

Key Concepts 核心概念

紫白九星 (Zi Bai Jiu Xing)
Purple-White Nine Stars — the nine flying stars numbered 1-9, each with a colour, element, and auspiciousness rating. Used for temporal qi analysis at annual, monthly, daily, and hourly scales.
年紫白 (Nian Zi Bai)
Annual Purple-White — the center star for a given year. Formula: sum year digits, subtract 1, subtract from 10. Determines the annual qi theme for all directions.
月紫白口訣 (Yue Zi Bai Kou Jue)
Monthly Purple-White Mnemonic — '子午卯酉八白起,寅申巳亥二黑求,辰戌丑未五黃中.' Determines the starting star for monthly flying star calculation based on the year's branch.
日家紫白 (Ri Jia Zi Bai)
Daily Purple-White — calculated using six solar-term periods, alternating between forward flight (from stars 1, 7, 4) and reverse flight (from stars 9, 3, 6).
暗財位 (An Cai Wei)
Dark Financial Position — the prosperous flying star position determined by the Purple-White system. Complements the Bright Financial Position (明財位) which is the diagonal corner from the door.

Commentary 評注

The Purple-White system integrates time into the Hou Tian Pai's spatial framework. A dwelling that is spatially auspicious (good wandering stars, harmonious Three Essentials) may still experience problematic periods when temporal flying stars bring inauspicious energy to critical positions. Conversely, a spatially mediocre dwelling may enjoy periods of enhanced fortune when temporal stars activate its best sectors. The combination of spatial and temporal analysis is what allows the Hou Tian Pai to make time-specific predictions — for instance, predicting which year a particular room's negative potential will activate.

The Dark Financial Position (暗財位), derived from the Purple-White system's current prosperous star positions, is particularly valued by practitioners for wealth-related consultations. While the Bright Financial Position (明財位) at the diagonal corner from the door is fixed and obvious, the Dark Financial Position shifts with the annual and monthly flying stars, requiring regular recalculation. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 11.

12

Financial Positions and Room Placement

財位與房間佈局

Original Text 原文

明財位者,客廳中大門對角線之角落, 須光線充足、靠實牆、乾淨穩定。 暗財位者,飛星紫白法之生旺方位也。 主臥宜延年、天醫位,利夫妻和諧。 灶口坐煞向吉,東南為佳(木生火)。 廁所宜凶方(泄凶方),不可設於中宮。 床頭南北朝向、靠實牆、不朝西。

Translation 譯文

The Hou Tian Pai's room placement methodology integrates the wandering star chart with specific guidelines for each room type, producing actionable recommendations for interior layout. The system identifies two categories of financial positions: the Bright Financial Position (明財位), which is the diagonal corner from the main entrance in the living room and must be well-lit, backed by a solid wall, and kept clean and stable; and the Dark Financial Position (暗財位), determined by the Purple-White Flying Star system's current growth and prosperity positions, which shifts with annual and monthly star movements.

For the master bedroom, the optimal positions are the Yan Nian (延年) or Tian Yi (天醫) wandering star sectors. Yan Nian promotes spousal harmony and longevity; Tian Yi promotes health and recovery from illness. Per I Ching principles, the northwest is the father's position and the southwest is the mother's position, adding a layer of directional significance based on the occupant's role in the family. For the kitchen, the principle is 'sit on sha, face fortune' (坐煞向吉) — the stove's body sits in an inauspicious sector while its mouth faces an auspicious direction. East and southeast directions are preferred because Wood feeds Fire. Six kitchen taboos must be observed: stove visible from the entrance (drains wealth), stove directly facing a faucet (Water-Fire clash), beam pressing on stove, mirror facing stove, stove under a staircase, and bedroom directly above the stove.

The bathroom should be placed in inauspicious sectors to drain negative energy, but must never occupy the center palace (中宮), as this pollutes the dwelling's core. The north direction is also problematic because prevailing winds can carry bathroom odors inward. Bed orientation should follow geomagnetic alignment (south-north preferred), with the headboard against a solid wall for symbolic backing. The bed must allow visibility of the door and window, and the head must not face west (associated with death in Chinese symbolism).

Key Concepts 核心概念

明財位 (Ming Cai Wei)
Bright Financial Position — the diagonal corner from the main entrance in the living room. Must be well-lit, backed by solid wall, clean and stable. Fixed position based on door location.
暗財位 (An Cai Wei)
Dark Financial Position — determined by Purple-White Flying Star growth/prosperity positions. Shifts annually and monthly, requiring periodic recalculation.
坐煞向吉 (Zuo Sha Xiang Ji)
Sit on Sha, Face Fortune — the principle for kitchen stove placement. The stove body occupies an inauspicious sector while its mouth opens toward an auspicious direction.
中宮禁忌 (Zhong Gong Jinji)
Center Palace Taboo — the center of the dwelling must remain open and clean. Placing a bathroom, heavy object, or pillar in the center pollutes the dwelling's core energy.

Commentary 評注

Room placement is where the Hou Tian Pai's theoretical framework meets practical interior design. The system provides clear, testable guidelines: a master bedroom in the Yan Nian position should produce observable spousal harmony; a stove violating the Water-Fire clash taboo should produce observable health or financial problems. This verifiability is a strength of the system — practitioners can validate (or invalidate) their assessments against real-world outcomes.

In modern apartment assessment, room positions are typically fixed by the developer, so the practitioner's role shifts from prescribing ideal layouts to evaluating which existing units best approximate the ideal configuration. The ability to identify the Bright and Dark Financial Positions is particularly valuable for commercial clients, as these can often be activated through simple furniture placement and lighting adjustments without structural modification. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 12.

13

Temple Assessment — Sha-Prosperity Qi

廟宇風水

Original Text 原文

神廟取煞旺之氣,與住宅相反。 住宅取生旺之氣到門為吉, 神廟取八宅凶星到門為吉。 廉貞為主星,五鬼化為神威。 九步勘察法: 一測坐向,二定坐卦,三推煞星, 四確認門位,五查四靈獸,六評水口, 七確認主殿最高,八查中軸對稱,九評神壇擺設。

Translation 譯文

Temple assessment (廟宇風水) represents one of the most distinctive aspects of the Hou Tian Pai system. Under the Shen (神) classification, sacred spaces operate on principles that are diametrically opposite to those governing residential dwellings. While a house seeks Birth-Prosperity Qi (生旺之氣) — the auspicious wandering stars — at its door, a temple seeks Sha-Prosperity Qi (煞旺之氣) — the inauspicious wandering stars. The temple transforms destructive sha energy into divine authority (神威), channelling what would be harmful to human residents into spiritual power.

The primary star for temple assessment is Lian Zhen (廉貞), the Five Ghost (五鬼) star. In residential analysis, Wu Gui is among the most feared inauspicious stars, associated with fire, theft, spirit disturbance, and financial loss. In temple analysis, however, this same energy is harnessed as divine authority. The logic is that a deity requires fierce, powerful energy — not gentle, nurturing energy — to maintain its spiritual jurisdiction. A temple built on 'auspicious' residential principles would actually weaken its divine presence.

The Hou Tian Pai prescribes a systematic nine-step process for temple assessment: (1) measure the main hall's sitting direction with a Luopan; (2) determine the sitting trigram in the Post-Heaven Bagua; (3) use the flipping trigram method (反卦法) to derive sha stars for each direction; (4) confirm the main door is at an inauspicious star position (Sha-Prosperity Qi at door); (5) check the Four Sacred Beasts arrangement — backing mountain behind, bright hall in front, Green Dragon left, White Tiger right; (6) assess water mouth positions including release ponds and drainage; (7) confirm the main hall is the tallest structure in the compound; (8) check the central axis symmetry and north-south alignment; (9) assess the altar placement — against a wall, facing the door, with proper deity hierarchy maintained.

Key Concepts 核心概念

煞旺之氣 (Sha Wang Zhi Qi)
Sha-Prosperity Qi — the inauspicious star energy that temples deliberately seek. Transformed from destructive force into divine authority through the sacred space's unique qi dynamics.
反卦法 (Fan Gua Fa)
Flipping Trigram Method — in temple assessment, this method reverses the residential analysis, identifying which directions receive the most powerful sha stars for optimal temple door placement.
廉貞主星 (Lianzhen Zhu Xing)
Lian Zhen as Primary Star — the Five Ghost (Wu Gui) star serves as the temple's Main Star, providing fierce divine energy. The most inauspicious residential star becomes the most desirable temple star.
九步勘察法 (Jiu Bu Kancha Fa)
Nine-Step Survey Method — the systematic temple assessment process covering sitting direction, trigram derivation, sha star analysis, door position, Four Beasts, water mouths, height hierarchy, axis symmetry, and altar placement.

Commentary 評注

The temple assessment methodology demonstrates the Hou Tian Pai's sophisticated understanding that qi is neither inherently good nor bad — its effects depend entirely on context. The same Five Ghost energy that causes fire and theft in a residence produces awe-inspiring divine authority in a temple. This contextual approach to qi assessment is a hallmark of the system's maturity.

For practitioners, the nine-step process provides a complete audit checklist for temple Feng Shui. Temples that experience declining worship, structural problems, or spiritual disturbances can be systematically diagnosed by checking each of the nine criteria. Commonly, problems arise when temples are renovated using residential Feng Shui principles — well-meaning but misguided practitioners may 'improve' the door to an auspicious residential position, inadvertently weakening the temple's spiritual power by replacing fierce sha energy with gentle residential qi. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 13.

14

Yin House Method — Burial Site Assessment

陰宅法

Original Text 原文

陰宅取關旺之氣,三合四大水口立向。 四穴形:窩為陽穴,鉗為陽穴, 乳為陰穴,突為陰穴。 平地以突為貴。 金井者,棺床中央之圓形深洞,溝通陰陽地氣。 開井土色須與入首龍土色一致。 影響後代三至四代,特優穴位可達三百年以上。

Translation 譯文

The Yin House Method (陰宅法) addresses burial site Feng Shui under the Feng (風) classification, the fifth and final category in the Five Classifications system. Yin houses operate on Gate-Prosperity Qi (關旺之氣) — a third type of qi distinct from both the Birth-Prosperity Qi of residences and the Sha-Prosperity Qi of temples. The assessment method uses San He (三合) principles, specifically the Four Major Water Mouths (四大水口), to determine the optimal sitting-facing direction for the burial site. The distinction between Mountain Dragons (山龍) and Water Dragons (水龍) is critical: mountain terrain follows mountain dragon principles, while flat or riverine terrain follows water dragon principles.

The system identifies four fundamental acupoint forms (穴形): Wo (窩, Cavity/Nest) — a Yang-natured form with a flat front, raised back, and two arms embracing like a golden basin, also called an open-mouth acupoint; Qian (鉗, Pincer/Tongs) — a Yang-natured form with two arms extending forward like chopsticks, also called a tiger-mouth acupoint; Ru (乳, Breast) — a Yin-natured form with two arms spread and a rounded central protrusion, also called a hanging-breast acupoint; Tu (突, Prominence) — a Yin-natured form showing a raised mound in otherwise flat terrain, particularly prized in flat ground landscapes. The practitioner must correctly identify the acupoint form before determining the precise burial position.

The Golden Well (金井) is the circular deep hole at the center of the coffin platform, serving as the conduit between the yin realm of the deceased and the yang earth qi. When excavating the Golden Well, the soil colour and texture must match the soil at the incoming dragon's entry point (入首龍) — a discrepancy indicates the qi channel is disrupted or the acupoint is false. The warming pit ceremony (暖坑), traditionally performed by the eldest son lying in the Golden Well, consecrates the site. Different trigram sectors of the burial site affect different sons: the left side (Zhen/Xun trigrams) governs the 1st, 4th, and 7th sons; the front (Kan trigram) governs the 2nd, 5th, and 8th sons; the right side (Gen trigram) governs the 3rd, 6th, and 9th sons.

Key Concepts 核心概念

關旺之氣 (Guan Wang Zhi Qi)
Gate-Prosperity Qi — the third qi type in the Hou Tian Pai system, specific to yin houses. Harnessed through San He water mouth methods rather than wandering star analysis.
四穴形 (Si Xue Xing)
Four Acupoint Forms — Wo (Cavity), Qian (Pincer), Ru (Breast), Tu (Prominence). Two Yang-natured and two Yin-natured forms that classify all possible burial site landforms.
金井 (Jin Jing)
Golden Well — the circular hole at the center of the coffin platform. Its excavated soil must match the incoming dragon entry soil in colour and texture. Consecrated by the warming pit ceremony.
後代映射 (Houdai Yingshe)
Descendants Mapping — different trigram sectors of the burial site govern different sons. Left (1st/4th/7th), front (2nd/5th/8th), right (3rd/6th/9th). Damage to a sector harms the corresponding son's line.
三百年影響 (Sanbai Nian Yingxiang)
Three-Hundred-Year Influence — exceptional burial sites can affect descendants for over 300 years. Typical sites influence 3-4 generations. This extended temporal reach distinguishes yin house Feng Shui from yang house analysis.

Commentary 評注

The Yin House Method reveals the Hou Tian Pai's roots in San He tradition. While the yang house methodology innovates extensively beyond standard Ba Zhai, the yin house approach hews closer to classical San He practice, reflecting the art's claim of descent from HuangShi Gong. The Four Major Water Mouths, the acupoint forms, and the Golden Well are all established San He concepts, but the Hou Tian Pai's contribution is to integrate them into a unified Five Classifications framework rather than treating yin house assessment as a completely separate discipline.

The descendants mapping system has been the subject of some of the most dramatic case studies in the Hou Tian Pai tradition, including the Dalian yin house case where quarrying damage to the east (Zhen trigram = eldest son) sector produced deafness and muteness in the eldest son's descendants while the second son's family thrived. Such cases, while anecdotal, illustrate the system's predictive specificity. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 14.

15

Case Studies and Verification

案例驗證

Original Text 原文

故宮:南北中軸,黃頂火牆,金水河東西流, 太和殿居最高處如帝座。 大連陰宅:正東震卦(長男)山體被炸, 長子女兒啞、孫子聾,次子一家反而順利。 驗證者,術之試金石也。 理論不驗,終為空談; 實證不理,終為迷信。

Translation 譯文

The final chapter of the Hou Tian Yang Zhai Bi Ying presents case studies that demonstrate the system's practical application and verification methodology. Li Hushan emphasised that Feng Shui theory without empirical verification is mere academic speculation, while empirical observation without theoretical grounding is superstition. The case study approach bridges this gap by applying the system's principles to real structures and comparing predictions against documented outcomes.

The Forbidden City (北京故宮) case study illustrates the Hou Tian Pai's principles at their grandest scale. The imperial palace complex demonstrates a perfect Post-Heaven Bagua layout: a strict north-south central axis; yellow roofs representing Earth element (symbolising imperial authority); red walls representing Fire element (Fire generates Earth, supporting imperial power); the Jin Shui River (Golden Water River) flowing east to west through the complex (embodying the principle 'mountains govern population, water governs wealth'). The Tai He Dian (太和殿, Hall of Supreme Harmony) occupies the highest position in the entire complex, functioning as the emperor's throne in the landscape — the ultimate seat of power at the apex of a carefully orchestrated qi architecture.

The Dalian Yin House Case (大連陰宅案例) provides striking evidence for the descendants mapping principle. An ancestral burial site had its due-east mountain — corresponding to the Zhen (震) trigram, which governs the eldest son — severely damaged by quarrying operations that blasted the mountain for stone extraction. Following this destruction, the eldest son's daughter was born mute and his grandson was born deaf, while the second son's family experienced no such problems and continued to thrive. The Zhen trigram sector governs the 1st, 4th, and 7th sons; the damage fell precisely in this sector and affected precisely this line of descendants, confirming the mapping principle with remarkable specificity. These and other case studies form the evidentiary foundation upon which the Hou Tian Pai's credibility rests.

Key Concepts 核心概念

驗證法 (Yanzheng Fa)
Verification Method — the Hou Tian Pai's insistence on testing theoretical predictions against real-world outcomes. Theory without verification is speculation; observation without theory is superstition.
北京故宮 (Beijing Gugong)
The Forbidden City — cited as a perfect example of Post-Heaven Bagua layout principles, demonstrating N-S axis, Five Element colour symbolism, and water flow for wealth at imperial scale.
山管人丁水管財 (Shan Guan Rending Shui Guan Cai)
Mountains Govern Population, Water Governs Wealth — a foundational Feng Shui principle demonstrated by the Forbidden City's mountain backing (Jing Shan) and water flow (Jin Shui River).
卦位損傷 (Gua Wei Sunshang)
Trigram Sector Damage — physical destruction of the landform in a specific trigram direction produces measurable harm to the family members governed by that trigram, as demonstrated by the Dalian case.

Commentary 評注

The case study methodology is central to the Hou Tian Pai's claim to scientific rigour. Li Hushan's dictum — 'theory that cannot be verified is empty talk; practice that cannot be explained is superstition' — sets a higher evidentiary standard than many traditional Feng Shui schools, which often rely on authority and lineage rather than empirical demonstration. The Forbidden City case shows the system's principles operating at macro scale, while the Dalian case shows them operating at the micro level of individual family outcomes.

Modern practitioners are encouraged to build their own case study libraries, documenting each assessment with compass measurements, floor plans, occupant histories, and outcomes. Over time, these accumulated cases serve both to validate the system's principles and to reveal edge cases where the standard rules may need refinement. The Hou Tian Pai's willingness to subject itself to empirical testing is one of its greatest strengths as a living, evolving tradition. Source: Hou Tian Yang Zhai Bi Ying (後天陽宅必應), Chapter 15.