使民重死而不遠徙。
雖有舟輿,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之。
使人復結繩而用之。
甘其食,美其服,安其居,樂其俗。
鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死,不相往來。
Translation
Let the kingdom be small and the people few.
Though they have tools that work ten or a hundred times faster, they do not use them.
Let the people value their lives and not travel far.
Though they have boats and carriages, they have no reason to ride them.
Though they have armor and weapons, they have no reason to display them.
Let the people return to using knotted ropes for records.
They find their simple food sweet, their plain clothes beautiful,
Their simple homes peaceful, and their plain customs joyful.
Neighboring kingdoms may be in sight, and the sounds of their roosters and dogs heard,
Yet the people will grow old and die without ever having visited them.